2018-04-16

#nationalism goyim, heathen, pagan, gentile, gentility

2017.11.19: pol/purges/nationalism/
goyim, heathen, pagan, gentile, gentility
2018.4.16: summary:
. this is a review of all the terms
that religious nationalists will apply to
those of other religions or classes.
. notice the same root word gent-
can have opposite connotations:
gentiles are lowly, outside your nation;
but gentility refers to nobility
more international than national.
. the "Jus Gentium" (latin: law of nations)
was defined as "the law that
natural reason establishes among all mankind
and is followed by all peoples alike."
. pagan means a civilian, non-combatant:
not a "christian soldier" globalizing Bible law.

goy (plural goyim):
"a gentile, a non-Jew" 1835,
from Hebrew goy "people, nation;"
in Mishnaic and Modern Hebrew,
also "gentile" (compare gentile).

heathen
Old English hæðen "not Christian or Jewish,"
also as a noun, "heathen man,
one of a race or nation which does not
acknowledge the God of the Bible"
(especially of the Danes),.
Perhaps literally "dweller on the heath,
one inhabiting uncultivated land;"
Old English hæð "untilled land, tract of wasteland,"
especially flat, shrubby, desolate land;"
from PIE *kaito "forest, uncultivated land"

pagan
late 14c., from Late Latin paganus "pagan,"
in classical Latin "villager, rustic;
civilian, non-combatant"
noun use of adjective meaning
"of the country, of a village,"
from pagus "country people; province, rural district,"
originally "district limited by markers,"
thus related to pangere "to fix, fasten," from PIE root
*pag- "to fasten." As an adjective from early 15c.
paganus in Roman military jargon:
"civilian, incompetent soldier,"
perhaps Christians (Tertullian, c.202; Augustine)
picked up with the military imagery of the early Church
(such as milites "soldier of Christ," etc.).
. both pagan and heathens are
worshiping false gods,
but pagans are seen as more cultivated,
as the Greeks and Romans,
while heathens are more uncivilized
"A Mohammedan [muslim] is not counted a pagan
much less a heathen."
[Century Dictionary, 1902]
-- unlike pagans,
muslims worship the god of the Bible,
and they are well-organized globalists
like the christians, and unlike heathens.

gentile:
"one who is not a Jew," c. 1400;
earlier "one who is not a Christian,
a pagan" (late 14c.),
from Late Latin noun use of Latin gentilis
"of the same family or clan."
The Latin adjective also meant
"of or belonging to the same nation,"
... "gentilis" could imply
"foreigners, barbarians":
those bound only by the Jus Gentium,
the "law of nations,"
defined as "the law that
natural reason establishes among all mankind
and is followed by all peoples alike."
. after the Christianization of Rome,
gentilis also could mean "pagans, heathens,"
as opposed to Christians.

Compare gentle:
early 13c., gentile, gentle
"well-born, of noble rank or family,"
from Old French gentil/jentil
"high-born, worthy, noble, of good family;
courageous, valiant; fine, good, fair"
(11c., in Modern French
"nice, graceful, pleasing; fine, pretty")
and directly from Latin gentilis
"of the same family or clan,"
in Medieval Latin "of noble or good birth,"
from gens (genitive gentis) "race, clan," ... .
Meaning "mild, tender; easy; not harsh"
(of animals, things, persons)
is from 1550s.
Older sense remains in gentleman,
and compare gentile (adj.),
an alternative form which tends to keep the
Biblical senses of the Latin word
(though gentle in Middle English
sometimes meant "pagan, heathen").

compare genteel:
from Old French gentil
"high-born, noble" (11c.);
but from the 1840s [OED 2nd ed]
genteel is used only in mockery.

gentility
mid-14c., "nobility of birth, gentle birth,"
from Old French gentilité (14c.),
from Latin gentilitatem (nominative gentilitas)
"relationship in the same family or clan,"
from gentilis "of the same family or clan"
(see gentle; also compare gentry).
From 1640s as "social superiority."

gentry
c. 1300, "nobility of rank or birth;"
mid-14c., "a fashion or custom of the nobility;"
late 14c., "nobility of character,"
Meaning "noble persons,
the class of well-born and well-bred people"
is from 1520s in English, referring to
the upper middle class,
persons of means and leisure
but below the nobility.

proselyte
from Greek proselytos "convert (to Judaism),
stranger, one who has come over,"
noun use of adjective meaning "having arrived,"
Originally in English
"a Gentile converted to Judaism" (late 14c.)

No comments: